Postagens

Mostrando postagens de 2009

COMO SABER SOBRE MIM

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> Faço revisão de textos acadêmicos (dentro das normas da ABNT), didáticos, publicitários, cinematográficos, etc., respeitando a nova ortografia. Faço retextualização de transcrição (ou melhor, refacção ou reescrita, passagem de uma forma escrita para outra). Reviso websites e redijo para Arquitetos de Informação. Presto consultoria especializada na área literária também. Conheça mais sobre meu trabalho em: CURRÍCULO: http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.jsp?id=K4138157Z8 COLUNA Conceitos e Preconceitos: http://www.niteroinegocios.com POESIA: http://www.blocosonline.com.br/literatura/poesia/obrasdigitais/saciedigpv/07/jmansur01.php Artigo (nº19) recém-publicado: http://www.letramagna.com/art

Retextualização? EU FAÇO: o que é?

Imagem
"O termo retextualização é novo no Brasil. A retextualização ocorre  quando se realiza a tarefa de 'transformar' o que é falado em escrito. Porém, segundo Marcuschi (op. cit.), essa é apenas uma das formas possíveis de se fazer retextualização. Travaglia (1993) utilizou o termo em sua tese de doutorado sobre a tradução de uma língua para outra. Mayrink-Sabison (1991) e Abaurre et alii (1995) usam, no lugar de retextualização, as expressões refacção e reescrita , observando aspectos relativos às mudanças de um  texto no seu interior (uma escrita para outra, reescrevendo o mesmo texto) sem envolver as variáveis que incidem no caso da retextualização como tratada por Marcuschi (op. cit.), que se preocupa com a passagem da fala para a escrita. A retextualização não pode ser vista como um mero processo mecânico, uma vez que a passagem do falado para o escrito não ocorre de forma natural da mesma maneira que ocorre nos processos de textualização. Para Marcuschi (op. cit.

Apesar de não tê-lo escrito, acrescentarei algumas atualizações (rs)!

Imagem
Para escrever de forma persuasiva , um dos requisitos é deixar o texto amadurecer e não publicá-lo sem antes realizar uma boa revisão. Rory Marinich escreveu uma sequência de 9 dicas para maior efetividade na revisão dos seus textos, e eu (Augusto Campos) selecionei entre elas as 5 que julguei mais importantes: Coloque em papel: além de ser mais fácil ler no papel, uma revisão completa, do início ao fim do texto, acaba sendo mais fácil de fazer se você não estiver lendo na própria tela do editor de texto, onde a tentação de interromper a leitura para fazer uma modificação imediata qualquer é muito grande, e arruína o contexto que você precisa formar em sua mente. Imprima em papel rascunho e modo econômico, e use uma caneta para destacar os trechos que precisam de correção. (Para mim isso não funciona muito, além de se gastar grana pacas, teríamos grande perda de tempo.) Vá do começo ao fim: comece na primeira linha e vá até o final, colocando cada palavra em seu contexto

Conselhos para TENTAR melhorar seu texto LITERÁRIO (será?)

“Tenho visto vários exemplos de pessoas que escrevem um texto qualquer e logo em seguida o publicam, sem nenhuma revisão. A qualidade do que você escreve é de extrema importância para quem lê. Os leitores ficam incomodados se percebem muitos erros no texto, principalmente se forem erros ortográficos ou gramaticais. Ninguém é perfeito, portanto alguns detalhes podem escapar, mas a impressão geral deve ser de que você se preocupou em aparar as arestas. Vamos ver quais são os principais pontos de revisão e como proceder para garantir um mínimo de qualidade para seus trabalhos. 1. Gramática e Ortografia - A primeira providência é passar um corretor ortográfico eletrônico, caso você disponha de um. Esta funcionalidade está presente no MS-Word e é acessível através da tecla F7. Éimportante ressaltar que o corretor ortográfico vai apenas ajudá-lo a identificar possíveis pontos com problemas. Não confie nele para fazer todo o trabalho sozinho! Sempre que o corretor indicar algum erro, verifi

REVISAR OS PRÓPRIOS TEXTOS???

Imagem
Revisar nossos próprios textos (Hélio Consolaro*) Escrevo há algum tempo, tenho 31 anos de ensino da língua portuguesa, mas não dispenso a revisão de meus textos por uma outra pessoa, mesmo que tenha menos experiência. Minha editora, aqui na Folha, sabe disso, apesar de eu ser o consultor de língua portuguesa do jornal, não dispenso revisão, leitura atenta de meus textos. Não sou infalível, meu substrato lingüístico (italiano da Água Limpa) me trai e meus olhos são cooptados por meu cérebro. Recomendo isso a meus alunos, quando devem construir o texto em sala de aula, que o colega do lado faça a revisão. Quando o texto é feito em casa, como tarefa, recomendo-lhes que peça a alguém que revise sua primeira versão (o rascunho): pai, mãe, irmão ou irmã. Ou, então, faça a revisão noutro dia, deixe o texto dormindo na gaveta, tempo suficiente para haver um distanciamento crítico. Nos exames vestibulares, caso redação e questões sejam feitos num só período, escreva primeiro o rascunho
Imagem
Redigir não é algo simples. Quem escreve deveria ter bom conhecimento de sua língua materna, entender dos diversos discursos que existem e circulam, entender como se dão os processos comunicativos, além de possuir boa cultura geral. Entretanto nao é o que acontece, pois isso implica em se ter vontade, tempo e dedicação. O profissional de REVISÃO e COPIDESQUE, igualmente, tem que estar sempre se atualizando e deve amar o que faz para que seu trabalho seja profícuo e eficaz. Infelizmente, muitas pessoas se frustam por terem boas ideias mas não conseguirem pô-las no papel (ou melhor, em prática, seja onde for). Escrevem, escrevem,  mas não conseguem se expressar ou ser compreendidas como gostariam. Para isso existe o revisor que tem a obrigação de se aprimorar, estudando línguas estrangeiras para ampliar sua visão de mundo, conhecendo jargões e terminologia não só de sua área, mas de diversas, etc.  Ele pode ajudar essas pessoas (ou empresas) na organização textual, dar dicas, orie

Garantias de um texto bem redigido

******************************************************************* Garantir que um documento esteja bem escrito nem sempre é fácil. Muitas vezes as ideias são boas, porém quem as escreve não as formula coerentemente. É, então, que entra o profissional de revisão de textos e copidesque para garantir a clareza das ideias expostas. Nosso trabalho enfatiza a coerência na construção de um documento e resolve falhas de coesão por meio de sugestões, de acordo com o conteúdo e o tema em questão. Tenho como qualidade respeitar o estilo de quem elaborou o texto – seja um trabalho acadêmico, um projeto, um prospecto ou um manual de procedimentos –, pois um revisor deve levar em conta a correção ortográfica e gramatical também, sem jamais modificar as características de expressão de seu autor. Para isso costumo trocar informações constantemente, com este, via Web . Além da correta grafia das palavras e da boa estruturação textual, deve-se ponderar sobre o contexto de quem escreveu, bem com